This season a big tomato grow up in my kitchen garden...
venerdì 9 ottobre 2009
mercoledì 9 settembre 2009
Summer sweet summer 2009
Ok... l'estate è finita e devo dire che è stata una gran bella e divertente stagione!
A chi interessano le pizze perfettamente tonde? STAGE molto divertente e profiquo come pizzaiolo. Una fresca sera in buona compagnia, un forno a legna... ottimo e gustoso risultato per pizze ovali, anche un pò quadre, ma molto lontane da quella bella forma tonda. Pazienza, si migliorerà.
Spagna! Indimenticabile vacanza, come l'anno scorso, con ottimi amici e molte simpaticissime new entry! A veder le foto, a distanza di giorni, sembra più una lunga serata in compagnia piuttosto che 10 giorni in camping. ZERO noia, divertimento al massimo.
Cool city Barcellona! L'art noveau delle opere di Gaudì sono una cornice eccezionale per una città dove non sarebbe male spendere più tempo.
giovedì 9 luglio 2009
Reporter

Quello di Biacchessi è un libro interessante, uno scorcio particolare sulla cronaca e la storia del nostro tempo. A prescindere dal fatto che le tesi sostenute nel libro possano convincere oppure meno – conoscere la vita degli inviati di guerra è commovente ed avvincente allo stesso tempo.
… un dono di compleanno, un buon ricordo di una bella serata.
domenica 31 maggio 2009
lunedì 25 maggio 2009
Ode al rinfresco - Poetry for cocktail party
Un mio componimento creato circa a maggio 2006.
ODE AL RINFRESCO
Sii tu bello e desiderato,
gradito come la pioggia in un'estate arida
gradito dopo un pomeriggio a digiuno.
Sii tu perfetto come la bellezza dell'amore
che è calore vitale.
Il vento accarezza i miei capelli così come un pasticcino
allevia la mancanza di cibo.
Sii tu gradito, siffatto, sibbello come una rosa in giardino
che se non c'è la cena io ti voglio tutto per me, mio rinfresco.
S.
@@@
a poem by me, may 2006 more or less.
Poetry for cocktail party
You are desired and fine,
you are welcome like rain during a warm summer
welcome after an afternoon without food.
You are perfect like a cool love,
vital heat.
Wind kisses my hair like a cake can mitigates hunger.
You are welcome, so beauty, fine like a rose in the garden,
if there isn't any food I want an aperitivo to eat all.
S.
ODE AL RINFRESCO
Sii tu bello e desiderato,
gradito come la pioggia in un'estate arida
gradito dopo un pomeriggio a digiuno.
Sii tu perfetto come la bellezza dell'amore
che è calore vitale.
Il vento accarezza i miei capelli così come un pasticcino
allevia la mancanza di cibo.
Sii tu gradito, siffatto, sibbello come una rosa in giardino
che se non c'è la cena io ti voglio tutto per me, mio rinfresco.
S.
@@@
a poem by me, may 2006 more or less.
Poetry for cocktail party
You are desired and fine,
you are welcome like rain during a warm summer
welcome after an afternoon without food.
You are perfect like a cool love,
vital heat.
Wind kisses my hair like a cake can mitigates hunger.
You are welcome, so beauty, fine like a rose in the garden,
if there isn't any food I want an aperitivo to eat all.
S.
sabato 16 maggio 2009
Sicignano degli Alburni
Sicignano degli Alburni, una bella località nei monti Alburni, niente male per una vacanza . Non troppo distante da Paestum in una bella cornice di monti, campagna e natura... è tutto da scoprire.
Grotte.
@@@
Sicignano degli Alburni, a nice town on Alburni mountains, really not bad for a holiday. Not so far from Paestum. In this frame of mountains, country and nature... it's an interesting trip.
Grotte.
@@@
Sicignano degli Alburni, a nice town on Alburni mountains, really not bad for a holiday. Not so far from Paestum. In this frame of mountains, country and nature... it's an interesting trip.
mercoledì 6 maggio 2009
Trento film festival
Un diluvio ha accolto il mio arrivo a Trento. Il concerto X-factor organizzato per la serata ha tenuto banco nonostante il mal tempo (naturalmente nessuna voglia di seguirlo sia per la pioggia che per la sveglia da puntare di buon ora)! Veramente una bella città Trento.
Il festival è una buona occasione per approcciare punti di vista molto differenti sulla vita in montagna (sport, società, cultura e informazione). Molti gli eventi in programma: proiezioni, premi letterari, mostre e tanto altro.
Il vincitore della 57° edizione è il film turco "Sonbahar" di A. Ozcan. Segnalo anche altri due film: "Grozny dreaming" e "Nenet, i nomadi della tundra".
@@@
When I arrived in Trento, the weather was a deluge of rain. Anyway, Trento is a nice town.
Trento film festival is a good opportunity to see some different points of view about life in mountain (sport, society, news and culture).
The winner this year is a documentary named "Sonbahar" by A. Ozcan. I want to remember 2 movies: "Grozny dreaming" and "Nenet, nomads into the tundra".
Il festival è una buona occasione per approcciare punti di vista molto differenti sulla vita in montagna (sport, società, cultura e informazione). Molti gli eventi in programma: proiezioni, premi letterari, mostre e tanto altro.
Il vincitore della 57° edizione è il film turco "Sonbahar" di A. Ozcan. Segnalo anche altri due film: "Grozny dreaming" e "Nenet, i nomadi della tundra".
@@@
When I arrived in Trento, the weather was a deluge of rain. Anyway, Trento is a nice town.
Trento film festival is a good opportunity to see some different points of view about life in mountain (sport, society, news and culture).
The winner this year is a documentary named "Sonbahar" by A. Ozcan. I want to remember 2 movies: "Grozny dreaming" and "Nenet, nomads into the tundra".
sabato 18 aprile 2009
Essay
Finalmente è arrivata la conclusione di un lavoro lungo ed importante.
Pochi giorni fa, in Comune a Bologna, si è tenuta la conferenza per la presentazione ufficiale di un volume dove vengono pubblicati tre miei saggi.
La montagna dopo la guerra. Continuità e rotture nell'appennino bolognese tra Idice e Reno-Setta: 1945-2000.
Edizioni Aspasia
Poter pubblicare in materia attinente al proprio indirizzo di studi (geografia, paesaggio) è una piccola... grande soddisfazione.
Ottima giornata da ricordare!
@@@
Finally I ended a long and important job.
Some days ago, at the Bologna's town hall, we did the presentation of our book. I wrote 3 chapters (geography, landscape, etc.).
This is a great and good thing for me! A good step.
Pochi giorni fa, in Comune a Bologna, si è tenuta la conferenza per la presentazione ufficiale di un volume dove vengono pubblicati tre miei saggi.
La montagna dopo la guerra. Continuità e rotture nell'appennino bolognese tra Idice e Reno-Setta: 1945-2000.
Edizioni Aspasia
Poter pubblicare in materia attinente al proprio indirizzo di studi (geografia, paesaggio) è una piccola... grande soddisfazione.
Ottima giornata da ricordare!
@@@
Finally I ended a long and important job.
Some days ago, at the Bologna's town hall, we did the presentation of our book. I wrote 3 chapters (geography, landscape, etc.).
This is a great and good thing for me! A good step.
sabato 4 aprile 2009
Party&Poem
Ben riuscita (come sempre) la festa in compagnia di amici di pochi giorni fa.
Allegria a go go e... una nuova poesia!
Ode al sorriso
Sei tu la via giusta ad ogni rimedio
giusta scusa ad ogni odio,
luce cara e semplice,
dolce promessa di un idillio colorato,
paradisiaco,
inaspettato squisito sorriso.
S.
@@@
A great party (as usual) some days ago...
What fun!... and a new poem!
Smile's poem
You are the best cure,
best apology against every hate,
nice and simple light,
honey promise about a coloured dream,
heavenly,
unexpected honey smile.
S.
Well, it sounds better in italian (I suppose...)
Allegria a go go e... una nuova poesia!
Ode al sorriso
Sei tu la via giusta ad ogni rimedio
giusta scusa ad ogni odio,
luce cara e semplice,
dolce promessa di un idillio colorato,
paradisiaco,
inaspettato squisito sorriso.
S.
@@@
A great party (as usual) some days ago...
What fun!... and a new poem!
Smile's poem
You are the best cure,
best apology against every hate,
nice and simple light,
honey promise about a coloured dream,
heavenly,
unexpected honey smile.
S.
Well, it sounds better in italian (I suppose...)
domenica 15 marzo 2009
Koyaanisqatsi - life out balance
Profezia Hopi.
Se scaviamo la terra in cerca di oggetti preziosi, provocheremo la calamità.
Nel giorno della Purificazione, vi saranno ragnatele tessute ovunque nel cielo.
E' possibile che un giorno un recipiente di cenere sia scagliato dal cielo, arderebbe la terra e farebbe ribollire gli oceani.
(dal film Koyaanisqatsi di G. Reggio-1982)
@@@
Hopi's prophecies.
If we dig precious things from the land, we will invite disaster.
Near the Day of Purification, there will be cobwebs spun back and forth in the sky.
A container of ashes might one day be thrown from the sky which could burn the land and boil the oceans.
(from the movie Koyaanisqatsi by G. Reggio-1982)
Se scaviamo la terra in cerca di oggetti preziosi, provocheremo la calamità.
Nel giorno della Purificazione, vi saranno ragnatele tessute ovunque nel cielo.
E' possibile che un giorno un recipiente di cenere sia scagliato dal cielo, arderebbe la terra e farebbe ribollire gli oceani.
(dal film Koyaanisqatsi di G. Reggio-1982)
@@@
Hopi's prophecies.
If we dig precious things from the land, we will invite disaster.
Near the Day of Purification, there will be cobwebs spun back and forth in the sky.
A container of ashes might one day be thrown from the sky which could burn the land and boil the oceans.
(from the movie Koyaanisqatsi by G. Reggio-1982)
Iscriviti a:
Post (Atom)